Monday, March 30, 2015

長所日記  Keep A Positive Journal.

(日本語は英語の後にあります。)

Keep A Positive Journal.


Hello, I'm Kazu. On this blog I write about the true self discovery and about Yasuyuki Sato who has developed various kinds of methods to enable people to awaken to their true self (their god nature inside), as well as experiences of people who actually discovered it. I also post some tips on how to live a happy life!

Sometimes you might lose your confidence.
In many cases you just cannot take a first step due to no guts. 

I myself find that I decrease self-belief without realizing when things don't go the way I want.

Mr. Sato recommends that you keep a journal focusing on your positive aspects. Find at least 5 good points about yourself and check wether you actually utilize your advantages everyday, in other words, wether you put them into action in your life.

If one of your good points is "benignancy", write out the specific actions that you took such as having treated someone with tenderness. Write down how you expressed your kindness to other people and acknowledge them in the positive journal everyday.

The reason why you focus only on the positive side is that the positive and negative aspects are inextricably linked together.


The negative aspect of ”short temper" has its hidden positive aspects such as "being up-and-coming" or "energy"

If a short-tempered person try to improve his personality, he may lose his positive sides at the same time.

You can also find your positive aspects from what you think are negative ones.

What are your strong points? Did you really capitalize on your strength today? 
You will find that you are taking different actions just by paying attention to this journal everyday!

You will get full of yourself if you keep doing it for a month. Just give it a try!



こんにちは。谷和代です
このブログでは、自分の中にある「本当の自分」=真我に出会うメソッドを開発された佐藤康行先生や真我について、また実際に真我に出会った方々の体験、さらに、佐藤先生から学んだ毎日の生活を充実させるヒントなどを綴っています。


長所日記

自分に自信がもてない時ってありますよね?
それによって勇気が出なかったり、なかなか一歩が踏み出せない事もありますよね?

私自身、ものごとがスムーズに進まないときは、知らず知らずに自信をなくしていることがあります。

佐藤先生はそんなときは『長所日記』をつけるといいといいます。

毎日5つは自分の長所を書き出して、それを生かせているかを点検することが大切だと言っています。
もし、「人に優しい」という長所があるなら、人に優しくした事例を毎日日記に書き出していくのです。

なぜ短所を見ないで長所を見るかというと、短所と長所はしばしば背中合わせになっているからです。

たとえば、「短気」という短所のうらには、「エネルギッシュ」や「行動力がある」などの長所が隠れています。

もし、短気な人がそれを克服しようとしたら、隠れていた長所も失ってしまうかもしれません。
自分の嫌な面、短所からも長所を見いだせるのです。

あなたの長所はどんなことろですか?それを今日はどれだけ生かせましたか?
意識するだけでも日常の行動が変わってきそうですね!

これを一ヶ月もくり返すと、自分に自信がない人も、しっかり自分に自信を持てるといいます。
ぜひ日々実践してみてください!


Sunday, March 29, 2015

目に見えないもの

(日本語は英語の後にあります。)

”What Is Essential Is Invisible To The Eyes.”


Hello, I'm Kazu. On this blog I write about the true self discovery and about Yasuyuki Sato who has developed various kinds of methods to enable people to awaken to their true self (their god nature inside), as well as experiences of people who actually discovered it from my own view.

"What is essential is invisible to the eyes" is a famous line of The Little Prince. 

As we go about our life, many of us are likely to pay attention to what we can see and find that time just passes by.

However, I immersed myself in wonderful time when I could savor the most essential thing in life that is absolutely invisible through the 2-day true self discovery seminar on this past weekends.

It was the Cosmic Consciousness Discovery Course, and people ranging from a junior high school boy to a couple in their 70s participated to discover their true nature inside. All the people had different purposes, goals, or problems with human dramas, but they all turned into different people after meeting the true self.

One junior high school student who had had a trouble with his friends realized that he had not been bullied, but his friends were telling something very important to him, after he discovered his true self. And he expressed his gratitude to all the people around him. I'm sure that his reality will accordingly change.

His father who joined with the boy was so much pleased to see his radiant face that he shed happy tears. It moved all the people in the room. 

There was a woman who had hated her mother for a long time and couldn't forgive her mother's behavior, because she thought she would get defeated if she forgave her mother. 

But finally this woman could find the true love and gratitude for her mother when she discovered her true nature within. She left for home with a tender smile on her face.

There was also a woman who could finally find her true mission or her goal in life. 

Another man who couldn't have accepted what happened to him in the past and regretted it for a substantial period of time has changed his perspective on his past.  He has realized a fact that he learned an important lesson from it and what had happened to him was absolutely necessary when he saw everything from the universal consciousness. 

All the roads leading up to the moment to discover the true self differed, but every life had its own drama.

People are wonderful and born with a tremendous potential inside them! This weekends  assured me of a fact that we have everything within and have a immense power that can solve all the problems. 


目に見えないもの。

こんにちは。谷和代です
このブログでは、自分の中にある「本当の自分」=真我に出会うメソッドを開発された佐藤康行先生や真我について、また実際に真我に出会った方々の体験等を私自身の視点から書いています。

星の王子さまの有名な台詞に「大切なものは目に見えない」という言葉がありますね。

日々の生活を送っていると、どうしても目に見えるものばかりに気をとられ、気がつくとあっという間に時間が流れていくことがあります。。

この週末の2日間は真我開発講座で人生における本当に大切なもの、目に見えないものの素晴らしさにどっぷり浸り、感動の時を過ごしました!


今回は宇宙無限力体得コースですが、年齢層も幅広く中学生から70代のご夫婦までが参加し、それぞれに人生ドラマがあり、課題も目的も悩みも本当にさまざまでしたが、たった2日でみんな別人のように素晴らしくなって変化されていました。

ある中学生は、学校での友達関係の悩みでお父さんと一緒に参加していました。しかし、本当の自分に目覚めると全く視点が変わり、自分は友達からいじめられていたのではなく、その友達は自分に大切なことを教えてくれていたということに気付き、家族や周りの人々に対しても心からの感謝をあらわしていました。彼の人生は間違いなく素晴らしいものになるでしょう。

一緒に参加したお父さんも、息子さんの素晴らしい変化に涙を流して喜ばれ、会場中が感動に包まれました。

またある方は、どうしてもお母さんを愛することができず、また母親を許して、愛してしまうとどこか自分が負けるような感覚に苛まれて、これまで人生を生きてこられたのですが、本当の自分に目覚めて本当はお母さんのことを心から愛している、感謝しているという素直な自分を発見され、完全に優しい笑顔になって帰っていかれました。

自分の使命役割、人生をかけてやりたいことを見つけられた方。また、どう考えても肯定できなかった過去を宇宙意識から見た時に自分には本当にその出来事が必要だった、良かったんだ、完璧だったんだと気付かれた方など。

すべての参加者にそれぞれの感動のドラマがありました。。

人間って本当に素晴らしいです!どの人の中にも最高の自分がいて、その最高の自分に出会うだけで、どんな問題も解決できるすごい力があるという確信がまたこの2日間で深まりました。






Saturday, March 28, 2015

嬉しかったことを人に話す

(日本語は英語の後にあります。)

The Magic of Words.

~Today I'll post an excerpt from one of Mr.Sato's bestselling books, One Small Step Everyday Can Change Your Life~

People often use words in an ambiguous manner. Such words as delicious or joyful seem to be definitive. 

However, depending on the person who actually eats the food or experiences the situation, those words have different definitions. 


You may have an experience that you didn’t enjoy the food very much at a restaurant that was given stars by Michelin, because people have different tastes.

Now you can use this ambiguity that the words have when you talk to others the opposite way around. 

I’m not saying that you can lie to others, but I recommend you intentionally use positive words. 


Especially, such words as happy, beautiful, and good are very effective words to use so as to create happiness.

When you go out with your boyfriend or girlfriend, use those words as many times as possible. When you look up at the night sky, say to yourself “How beautiful those stars are!” Before going to bed, you can talk to yourself “It was a wonderful day.”


 Those words work like magic and words create your life.

Things that your mind acknowledges become your reality. Your words are something like signals that connects your mind and your reality.


Try to use many positive words and phrases. A happy talk can create not only an enriching conversation, but also pep up your mood. Now try it out!


うれしかったことを人に話す

今日は佐藤先生の著書「一日一つ変えてみる」からです。。

『行列ができる人気の料理店で、実際に並んで
食べてみた、「うーん、おいしいのかな?」くらいの奇妙な味だった。そんな経験ありませんか?

「美味しい」とか「楽しい」という言葉は明確なようでいて、実はとてもあいまいなもの。人によって感じ方が全く違います。

濃い味が好きな人もいれば、薄い味を美味しいと感じる人もいます。
たとえ料理が美味しくても、店の雰囲気がイマイチだったり、その時の会話が盛り上がらなかったりすると、それだけでまずく感じてしまうこともあります。

そこで、言葉の持つ“あいまいさ”を逆利用してみましょう。

嘘をいう必要はありませんが、意識的にポジティブな言葉を使ってみるのです。

とくに、「楽しい」「きれい」「おいしい」といった言葉は効果的で、しかもいろいろな場面で使えます。

デートの時に、「楽しいね」と口にしてみる。
空を見上げて「星がきれい」といってみる。寝る前に「いい一日だったね」とつぶやいてみる。


すると魔法のように、あなたの発した言葉は現実になるのです。

ココロは認めた瞬間に出来上がるもの。言葉は一種の“暗示”のようなもので、ココロと現実をつなぐ橋渡し役をしているのです。


ですから、楽しかったことやうれしかったことは、積極的に人に話すようにしましょう。「昨日観た映画がすごくおもしろかった!ぜひ行ってみて。」

「電車に乗っていたら、お母さんに抱かれた赤ちゃんが笑いかけてくれた」

ハッピーなことを人に話すと、話が盛り上がるのはもちろん、ことばの力で自分もより幸せな気持ちになれます。ぜひ、今から実践してみてください。』

Friday, March 27, 2015

宇宙意識で捉える

(日本語は英語の後にあります。)

The Cosmic Consciousness Discovery 


Hello, I'm Kazu. On this blog I write about the true self discovery and about Yasuyuki Sato who has developed various kinds of methods to enable people to awaken to their true self (their god nature inside), as well as experiences of people who actually discovered it.

Today one of the true self discovery seminars named "Cosmic Consciousness Discovery Course" will be offered in Tokyo, and I'll serve as an assistant instructor.

We normally see things and people through a lens, or bias that is made of all the memories of our past experiences. 

In fact, if we have a different perspective, the same thing or people will be seen totally differently. As a result, we will have different ideas.

When climbing up a mountain, the higher you go up, the wider view you will enjoy. 

Likewise, the dimension of your consciousness level determines your perspective. The highest conscious dimension is the cosmic consciousness or whole consciousness.

In the seminar participants actually experience the Cosmic Consciousness having bodily sensation in two days. As a result, they totally change their perspectives.

Many couples on the verge of divorce become lovey-dovey right after they discover their true self, because they see each other from the view of the cosmic consciousness. They can grasp the true nature that is love itself.

I'm very much looking forward to seeing what sort of miraculous dramas unfold today!


宇宙意識で捉える


こんにちは 。谷和代です。
このブログでは、自分の中にある「本当の自分」=真我に出会うメソッドを開発された佐藤康行先生や真我について、また実際に真我に出会った方々の体験等を書いています。

今日は「宇宙無限力体得コース」というセミナーが東京で開催され、私はサブ講師として真我を引き出すお手伝いをします。

私たちは、日ごろ無意識に自分の過去の経験体験をもとにしたフィルターを通して、自分自身の視点で出来事や出会う人を捉えています。

実は、この視点が変わると捉え方が全く変わり、出てくる発想も全く違ったものになるのです。

物理的に考えても山を登るとき、裾野の景色と中腹の景色、また頂上の景色は全く違いますね。高く上がれば、より全体の景色が見え、遠くまで見渡すことができます。

同じことが私たちの意識にも当てはまります。どの意識次元、意識の高さで物事を捉えるかによって物事の見え方が全く変わり、違った考えが出てきます。

その最も高い意識次元とは宇宙意識、全体意識です。セミナーでは実際にその最も高い意識次元を体験し、そこから身近な人や出来事を見ていきます。

まさに、その時に自分の中にある真我を体感します。すると、その視点から見た時に同じ人物や同じ出来事が全くちがったものに見えてくるのです。

よく真我に出会って離婚寸前の夫婦がラブラブになったりするのは、今まで最悪だと思っていたその同じパートナーを宇宙意識から見た時に、その人の実相、愛そのものの本当の姿が見えてくるからです。

今日もどんな感動的なドラマが展開するのか本当に楽しみです!







Thursday, March 26, 2015

自分の過去に会いに行く


(日本語は英語の後にあります。)

Meeting Yourself In the Past.

Hello, I'm Kazu. On this blog I write about the true self discovery and about Yasuyuki Sato who has developed various kinds of methods to enable people to awaken to their true self (their god nature inside), as well as experiences of people who actually discovered it from my own view.

~Today I'll post an excerpt from one of Mr.Sato's bestselling books, One Small Step Everyday Can Change Your Life~

You may sometimes wonder what you really want to do in life. Even those who keep having strong dreams or goals sometimes fret about their future. 

Here is my suggestion for you. Travel around the places where you have spent time in the past since you were born. 


One effective way to refresh yourself is to go back to the origin, especially when you are unable to make a decision.  It is just like going back to the starting point, when being lost in the street.

Visit long-forgotten places such as the kindergarten or elementary school that you used to go. You can also visit a park where you always played with your friends in your childhood. 

You may also make a journey to the vacation resort where you and your family used to have a good time. It brings back some of the good old days.

When you actually pay a visit to those places and feel them with five senses, you will surely find something that you didn't anticipate. 

In some cases you may pick up a fact that you didn’t realize like your memory was somehow romanticized and doesn't match the reality. Or you might recall many important things in the past. 

This will make you feel energetic. It really works like magic. When you physically go back to the original point, your can also get a fresh start.

As you grow up, you are more likely to compare yourself to others. However, once you relive your own feelings in the past, it will give you the power to believe in yourself. 

Recharge and refresh your mind by meeting yourself in the past.


自分の過去に会いに行く

こんにちは。谷和代です。
このブログでは、自分の中にある「本当の自分」=真我に出会うメソッドを開発された佐藤康行先生や真我について、また実際に真我に出会った方々の体験等を私自身の視点から書いています。

〜今日は佐藤先生の著書「一日一つ変えてみる。」からの抜粋です。〜

「私が本当にやりたいことって何だろう?」
小さい頃からの夢をずっと持ち続けている人でも、全く違う夢を追いかけている人でも、迷うことはあるでしょう。

そこで効果的なのが、自分が生まれてから今までにかかわりのあった土地を訪れてみることです。

迷ったら、原点に立ち戻る。
迷路で方向がわからなくなったら、いったんスタート地点まで引き返すようなものです。

通っていた幼稚園や小学校。よく遊んだ公演。
学生時代を過ごした町。アルバイトをしていた店。
昔。家族でよく旅行に出かけた土地。気になる場所へ出かけてみるのです。

実際にその場に行き、五感で感じることで、いつの間にか美化されていた想い出がそれほどではなかったことに気付いたり、記憶から抜け落ちている想い出がどんどんよみがえってきたりします。

そして、不思議なほど勇気がでてくでしょう。
「あの頃、頑張れたのでから、今も頑張れるはず」

自分の過去に会いに行くことで、ココロも原点に戻ることができます。

大人になると、自分の環境をつい他人と比べてしまいがちですが、こうして昔の自分を追体験すると、自分を信じる勇気がわいてきます。


過去の自分と対面して、ココロのデトックスをしましよう。




Wednesday, March 25, 2015

もっと身軽に!

(日本語は英語の後にあります。)

Live Lighter!

Hello, I'm Kazu. On this blog I write about the true self discovery and about Yasuyuki Sato who has developed various kinds of methods to enable people to awaken to their true self (their god nature inside), as well as experiences of people who actually discovered it from my own view.

Milder air gives us a sense of the upcoming spring. Speaking of springtime, my family have moved frequently in this season because of my husband's job ( Most of the changes in personnel take place in spring in Japan) . Moving always reminds me of a pile of unnecessary items in my house.

However, curiously enough I became reluctant to let go of them, even though they were not necessary any more.

Mr. Sato says that if you are obsessed with physical matters such as money and things, you will be consumed by anxiety of losing them before you know it. Furthermore, you will drop into a habit of getting more and more things to get peace of mind.

It means that you position yourself to "protect" things and people that you cling to instead of letting go. You might think that you have so many things and people that you have to protect such as your house, family, possessions, honor, or yourself etc..,but this attitude does form a hotbed of ego.

Moreover you may not be able to stand up for it all the time, and it will put you through emotional turmoil.

Mr. Sato suggests that you should "let go" of all your attachment or obsession, even more so for what is the most important for you.

It is because you can find something new once you completely let go of what you cling to in your mind. If you can quit hold of it in your mind, it means you actually let go of it. Eventually you won't be afraid of anything and you can take bold steps.

All you have to do is to brace yourself for letting go of everything and to turn over a new leaf so that you can make an entirely fresh start.

Our body also renew itself by instinct. It is said that all the cells even in bones in our body completely freshen up in two years.

Wouldn't it be great to let go of everything in your mind and to live your life in a lighthearted mood!


もっと身軽に!


こんにちは。谷和代です

このブログでは、自分の中にある「本当の自分」=真我に出会うメソッドを開発された佐藤康行先生や真我について、また実際に真我に出会った方々の体験等を私自身の視点から書いています。

ようやく春の兆しが見えてきましたね。
我が家は主人の仕事の関係で春の引っ越しが多いのですが、その度思い出されるのはいつも不要な沢山の荷物です。

そして、価値のないものでも捨てるとなるとどこか執着心がでるのが不思議です。

佐藤先生は物やお金に執着していると、いつの間にか失うことへの不安や心配にとらわれ、常にかき集めていなければ安心できない体質になってしまうといいます。

つまり、「守り」の姿勢にはいっているからです。家や家族、財産や名誉、自分...ect.色々と守るべき事やモノがあるように思えますが、実はこの姿勢こそがエゴを生む温床なのです。

また、結局は守りきれないことが多く、不安や恐怖が生まれてしまいます。

佐藤先生は本当に大切なものを守りたいなら、逆に「捨てる」生き方をしなければいけないと言っています。

なぜなら捨ててから出てくる心があるからです。心の中で捨てきったら本当に捨てたのと同じなのです。もし完全に執着心を捨て去ってしまえば、怖いものは無くなり大胆に行動が起こせるでしょう。

まず今までのものをすべて捨てて一から生き直す「覚悟」、腹をくくることこそが必要だといいます。

人間の体も本来は二年で細胞は骨まで入れ替わり、捨てることで新しいものを取り入れるそうです。人間には「生まれ変わる」本能があるのです。

大胆に大切なものを心の中ですべて捨て去り、身軽に生きれたら最高ですね!












Tuesday, March 24, 2015

言葉を越えて

(日本語は英語の後にあります。)

Across A Language Barrier.

Hello, I'm Kazu. On this blog I write about the true self discovery and about Yasuyuki Sato who has developed various kinds of methods to enable people to awaken to their true self (their god nature inside), as well as experiences of people who actually discovered it from my own view.


Yesterday I offered a one-on-one session of true self discovery with a French woman. She has been in Japan just for 4 months, and she is very much interested in this country which is completely different from her own.

This genuine French woman in her 30s has actually traveled around the world seeking real enlightenment.

She has visited many holy sites including secluded regions in India, Nepal, and Tibet. She has experienced mediation and training with monks during her long stay in those areas. 

She shared an interesting story. There was a famous sacred place in India that was about 7 hour's drive from New Delhi. In the town, topics of all the people were exclusively spirituality wherever she visited. Even in restaurants people next to her only talked about inner world, soul, spirit etc.. She said she found it very intriguing.

She says that it is quite easy to feel love for all the people when she meditates in those places, but she also says that what matters is to feel love and bring the true love forward into our everyday life in a city where there are so many people.

She also mentioned that she was guided to experience Mr. Sato's exercise and could easily recognize that it was authentic with her intuition.

I've offered seminars or workshops to discover the true self in English for people from other countries such as U.S., France, Italy, India, Philippines, China and South Korea. During the exercises those people use their native languages so that they can be more natural.

As a result, when they pair off to do exercises, in many cases they are at a total loss to understand each other. Yesterday the woman also spoke French while I spoke Japanese during the exercise, however, surprisingly enough, the deep love reached across each 
other. It was really amazing!

Yesterday I could reaffirm that the true self or the true love within is connected as one regardless of races, cultures, or past memories of experiences that people have..


言葉を越えて



こんにちは。谷和代です。

このブログでは、自分の中にある「本当の自分」=真我に出会うメソッドを開発された佐藤康行先生や真我について、また実際に真我に出会った方々の体験等を私自身の視点から書いています。

昨日はフランス人女性とマンツーマンで「本当の自分」を体感するワークを行いました。日本に来てまだ4ヶ月ほどの彼女にとって、日本はとても興味深い国だといいます。実は、30代のこの彼女は生粋のフランス人でありながら、ずっと悟りを求めて世界中を旅してきたといいます。

なかでも、インドの秘境やネパール、チベットでの長期滞在中には、お坊さんについて瞑想をしたり、修行もしてきたそうです。いくつかの面白い話も聞かせてくれました。

ニューデリーから車で7時間ほどのある場所に、とても有名な聖地があるそうで、その町ではレストランへ行ってもどこへ行っても、誰と話しても話題は常に精神世界のことのみでとても不思議だったそうです。

そんな彼女が今感じているのは、山で瞑想をしている時はすべての人に愛を感じ、悟りを得るのは可能だけれども、難しいのは現実で都会でそれを実際にどれだけ体現できるかだということ。

そして、何かに導かれるかのように初めて佐藤先生のワークを体験したときは、本物だ!と直感したと言います。

私自身、外国人の参加者とワークをしていてとても不思議だと思うことがあります。これまでアメリカ、フランス、イタリア、インド、フィリピン、中国、韓国と7カ国の人々に英語での真我開発セミナーやワークを行ってきましたが、ワークの最中はそれぞれの母国語で取り組んでもらうことにしています。

なので、ペアーになってワークをする時にはパートナーが他の言語で話をしているとお互いが何を言っているのか全くわからないときも多々あるのです。

昨日もワークの間は、フランス人は終止フランス語で、私は日本語でそれぞれが話していたにもかかわらず、お互いに深い愛が言葉を越えて伝わってくるのです!これには本当に驚きです。

人種や文化、過去の体験や記憶が全く違っても「真我」、本当の愛は一つなんだということがはっきりと体感できた一日でした。。

ちなみに、このブログはおかげさまで現在10カ国の方に読んでいただいています。ほんとに嬉しいです!!






Monday, March 23, 2015

治癒の法則

(日本語は英語の後にあります。)

The Law of Natural Healing.

Hello, I'm Kazu. On this blog I write about the true self discovery and about Yasuyuki Sato who has developed various kinds of methods to enable people to awaken to their true self (their god nature inside), as well as experiences of people who actually discovered it from my own view.

There is always restoration force at work in life just like a swing of pendulum. It is the movement to return to the original position. The force embraces body's responses such as having a fever or a cough when catching a cold. It is the force that is trying to bounce back to the healthy original condition. Mr. Sato says that our body has everything necessary within by its nature.

Then what shall we do once we get sick? Mr. Sato says that you can regard getting sick as a message from your true self. In other wads it might be telling you that you should change your lifestyle as if an alarm goes off.

When you have a pain in the body and only think of removing the pain, you will never know the cause of it just like turning off the alarm without doing anything. In case that the fire alarm blares and you turn it off without taking any action, the fire will immediately spread all over. 

Likewise, even if the symptoms seem to subside, it may emerge in a different form like  wrack-a-mole game, unless you tackle the root-cause.

If you really want to cure sickness with the fundamentals, the best way is to bring out life force through your true self. Because there is always life force or restoration power at work like the scrapes heal without knowing it.

If you depend overwhelmingly on medicine, it may keep you from restoration force you have inside. I used to look to various kinds of supplements and shop around for something new in pharmacies. But now I thankfully found that the medicine cabinet at my home dwindled in size.


治癒の法則

こんにちは。谷和代です。
このブログでは、自分の中にある「本当の自分」=真我に出会うメソッドを開発された佐藤康行先生や真我について、また実際に真我に出会った方々の体験等を私自身の視点から書いています。

生命は振り子のように、もとに戻ろうとする力が常に働いているといいます。風邪を引いて熱が出るのも、咳が出るのも、もとの健康体に戻そうという働きで、人間の体には必要なものが初めからすべてそろっていると佐藤先生は言っています。

では病気になってしまったらどうすればいいのか。病気はあなたに何かを教えてくれている真我からのメッセージだと解釈できるといいます。つまり、「これまでの生き方は間違っていますよ」と、警報機がジーンと鳴っているように。


体のどこかが痛んだ時に、ただ痛いからといって痛みを止めてしまったら、原因はわからないのです。警報機がうるさいといってベルを止めてしまうようなもの。どこかで火事が起こって警報機が鳴っているのに、音を止めてしまえばあっという間に火が燃え移ってしまいますね。

いったんは症状が治まり、病気が治ったように見えても、また再発する可能性や他の場所にそれが現れてくるかもしれません。

実はその根本原因に手を付けなければ、まるでモグラ叩きをしているかのように形を変えて現れてくると佐藤先生は言っています。

病気を根本原因から解決するには、本当の自分(真我)から本当の生命力をひきだすのが一番です。ケガをしても自然と知らない間に治っているように、つねに自分の中に元に戻ろうとする治癒の法則が働いているからです。

また、むやみやたらに薬に頼っていると戻る力を止めてしまうことがあるといいます。私も以前は何種類ものサプリを飲んだり、ドラッグストアーで目新しい薬をみつけては買ったりしていました。しかし、いつの間にか我が家の救急箱がとても小さくなっているのに気が付き本当にありがたいなと思いました。。